Efco MT 3500 Specifications Page 7

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 6
7
English Français
SAFETY PRECAUTIONS NORMES DE SECURITE
engine is running.
It is prohibited to fit any device other than that supplied by the 11 -
manufacturer.
All labels with health hazards must be kept in good conditions. 12 -
In case of damage or deterioration, immediately substitute
them (see pag.4).
Do not utilize the machine for uses different from the ones 13 -
specified in the manual (see pag. 32).
Never leave the machine unattended with the engine running.14 -
Check the chainsaw each day to ensure that each device, 15 -
whether for safety or otherwise, is functional.
Always follow the manufacturer’s instructions for the 16 -
maintenance operations.
Never use a damaged, modified, or improperly repaired or 17 -
assembled chainsaw. Do not remove, damage or deactivate
any of the safety devices. Only use bars of the length indicated
in the table.
Never carry out operations or repairs on your own that are 18 -
other than routine maintenance. Call specialised and
authorised workshops only.
Never start up the chainsaw without the chain cover fitted.19 -
If your chainsaw is no longer usable, dispose of it properly 20 -
without damaging the environment by handing it in to your
local Dealer who will arrange for its correct disposal.
Only loan your saw to expert users who are completely familiar 21 -
with saw operation and correct use. Give other users the
manual with operating instructions, which they should read
before using the saw.
All saw service, other than the operations shown in the present 22 -
manual, should be performed by competent personnel.
Keep this manual on hand and consult it before each use of the 23 -
tool.
Please note that the owner or the user is responsible for any 24 -
accidents or damage to third parties or their property.
ou dans des endroits clos (Fig. 4).
Ne touchez pas à la chaîne et neffectuez aucun entretien 10 -
lorsque le moteur tourne.
Il est interdit d'appliquer sur la prise de force de la 11 -
tronçonneuse des dispositifs non fournis par le constructeur.
Veillez à ce que les étiquettes portant les signaux de danger et 12 -
de sécurité soient toujours en parfait état. Si elles sont
détériorées, remplacez-les sans délai (voir pag.4).
N'utilisez pas la tronçonneuse dans un but autre que ceux 13 -
indiqués dans le manuel (voir pag. 32).
N'abandonnez pas la machine moteur en marche.14 -
Contrôlez la tronçonneuse tous les jours pour vous assurer que 15 -
tous les dispositifs, de sécurité et autres, fonctionnent bien.
Suivez toujours nos instructions pour les opérations 16 -
d’entretien.
Ne travaillez pas avec une tronçonneuse endommagée, mal 17 -
réparée, mal montée ou modifiée arbitrairement. Évitez
d'enlever, de détériorer ou de neutraliser les dispositifs de
sécurité. Utilisez uniquement des guides de la longueur
indiquée dans le tableau.
N’effectuez jamais par vous-mêmes des opérations ou des 18 -
réparations qui ne sont pas d’entretien normal. Adressez-vous
seulement à des ateliers spécialisés et autorisés.
Ne mettez pas la tronçonneuse en marche sans le carter de la 19 -
chaîne.
Si votre tronçonneuse ne marche plus, ne l'abandonnez pas 20 -
dans la nature ! Appelez votre revendeur habituel, qui saura
résoudre la situation.
Ne prêtez votre tronçonneuse qu’à des personnes expertes qui 21 -
sachent la faire fonctionner correctement. Donnez-leur aussi le
manuel avec le mode d’emploi à lire avant de commencer à
travailler.
S’adresser a un revendeur pour toutes autres demandes ou 22 -
pour une intervention prioritaire.
Conservez ce 23 - manuel soigneusement et consultez-le à chaque
foisque vous devrez utiliser la machine.
Se rappeler que le propriétaire ou l’opérateur sont responsables 24 -
des accidents ou des dommages à tiers, aux biens de leur
propriété.
ATTENTION - Si vous utilisez correctement la tronçonneuse,
vous aurez un instrument de travail rapide, pratique et
efficace; utilisé de façon non correcte ou sans adopter les
précautions nécessaires, cet instrument pourrait s’avérer
dangereux. Pour que votre travail soit toujours agréable et
sûr, respectez scrupuleusement les mesures de sécurité
reportées ici et au cours du manuel.
ATTENTION : Le système de mise en marche de l'unité
produit un champ électromagnétique de très basse
intensité. Ce champ peut créer des interférences avec
certains pacemakers. Pour réduire le risque de lésions
graves ou mortelles, les porteurs de pacemaker devraient
consulter leur médecin et le fabricant du pacemaker avant
d'utiliser cette machine.
ATTENTION ! – Certains règlements nationaux pourraient
limiter l'utilisation de la machine.
N’utilisez la tronçonneuse que lorsque vous aurez appris à le 1 -
faire. L'opérateur inexpert devrait s'exercer avant d'utiliser la
machine sur le terrain.
La tronçonneuse ne doit être utilisée que par des adultes en 2 -
bonnes conditions physiques et ayant pris connaissance.
N’utilisez pas la tronçonneuse si vous êtes physiquement 3 -
fatigué ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de
médicaments (Fig. 1).
Ne portez pas d’écharpe, de bracelets ou d’autres objets qui 4 -
pourraient se prendre dans la machine ou dans la chaîne.
Utilisez des vêtements adhérents pourvus de protection anti-
coupure (voir pag. 10-11).
Portez des chaussures de protection antidérapantes, des gants, 5 -
des lunettes, des protège-oreilles et un casque antichoc (voir
pag. 10-11).
Veillez à ce que personne ne se trouve dans le rayon d’action 6 -
de la tronçonneuse, pendant la mise en route et la coupe
(Fig. 2).
Ne commencez pas la coupe tant que l’espace dans lequel 7 -
vous devez travailler nest pas totalement propre et libre. Ne
coupez pas à proximité de fils électriques.
Coupez toujours en position stable et sûre (Fig. 3). 8 -
N’utilisez la tronçonneuse que dans des endroits bien aérés, ne 9 -
l'utilisez pas dans des atmosphères explosives ou inflammables
Page view 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 59 60

Comments to this Manuals

No comments